• lunarul@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      7
      ·
      edit-2
      19 hours ago

      Most of those scripts have names that are not the labguage names. There katakana, hiragana, and kanji for Japanese, there’s hangul for Korean etc.

  • four@lemmy.zip
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    14
    ·
    4 days ago

    Doesn’t Japanese have two writing systems? And one of them looks more like Chinese?

    • SpaceScotsman@startrek.website
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      40
      ·
      4 days ago

      Japan has 3 writing systems and this comic seems to be conflating Katakana and Kanji together as “stabby”, leaving Hiragana as “adorable”. All of them are (long ago) derived from chinese, but only the Kanji still look similar.

      I would have introduced Chinese first, and then in the Japanese panel present the stabby and adorable ones both being attacked by flying contraptions. (And a few floating around the korean one, too)

      • AllNewTypeFace
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        8
        ·
        4 days ago

        Kanji is essentially the Chinese ideographic system, so probably wasn’t counted.

      • Kühlschrank@lemmy.world
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        3
        ·
        4 days ago

        I’ve wondered about this too - they must have to use Latin characters a ton too to be on the internet right? Or how does that work? I’ve never seen web addresses in Japanese.

        • frank@sopuli.xyz
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          5
          ·
          4 days ago

          So like if you search

          鈴鹿サーキット(Suzuka Circuit)

          You get a link to suzukacircuit.jp as a top result, but to navigate directly there I think you have to type suzukacircuit.jp in Latin characters

          You can often change your kanji + kana into romanji (latin characters) as an autocorrect suggestion

          • Kühlschrank@lemmy.world
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            1
            ·
            4 days ago

            Ah gotcha I should have figured they probably weren’t typing URLs directly that much. I guess I’m probably an outlier even among western users for doing that.

        • CodexArcanum@lemmy.dbzer0.com
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          3
          ·
          4 days ago

          URLs use a system called punycode to convert to a subset of ASCII that’s used for DNS resolution. Not sure if typing in non-ascii script in the address bar would auto-convert in most browsers or not though.

  • Lvxferre [he/him]@mander.xyzM
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    3
    ·
    3 days ago

    Correspondence with European scripts:

    • the OG Latin and block letter Cyrillic are like like katakana (sharp, stabby letters)
    • Greek is like hiragana (loopy, adorable letters)
    • the “weird” Latin we use today is like Burmese, except sideways (butts everywhere)
    • cursive Cyrillic is like Mongolian, except the rain is over (the knives are poking into the ground)

    Devanagari has no European equivalent because Devanagari is perfect, since it’s used to write Sanskrit and Sanskrit is the mother of all languages. Except of ULTRAFRENCH of course.

      • Lvxferre [he/him]@mander.xyzM
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        1
        ·
        16 hours ago

        Quebecois French is 50% English. English itself is 99% French. This means Quebecois French is 50%+99%=149% French, making it more French than French itself. So it’s ULTRAFRENCH. It’s one of the main candidates for the mother of all languages, alongside Hebrew and Sanskrit.

          • Lvxferre [he/him]@mander.xyzM
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            1
            ·
            11 hours ago

            The fucked up percentages are part of the joke - claims about some attested language being the mother of all others are full of equally flawed reasoning, except the authors genuinely believe on them. Same deal with claims of English being “mostly French”; they’re as silly as saying “a tuxedo cat is 99% spotted cow, 1% orange cat”.