Here we go:

Having now read the whole thing, I thought that Lusitania started with a fairly classic Asterix - style premise, including typical location and villains, then waffled around for a while. BUT. fortuitously wrapped up with a strong finish, not unlike classic Astérix. (I’ll be darned!)

Overall, I found most of the jokes mediocre. Of course, I’m not sure how much translation factored in to that, but with every passing album that comes out, the more I’m tempted to think: ‘they’ll never be another Goscinny, or even spiritual successor.’

Getting back to Goscinny, it can be hard to pin down exactly the breadth of his comics genius, but my working theory is: 1) good, fundamental BD stories, 2) very good ability to combine aspects of ancient culture with hyper-modern aspects & concerns upon the very same regions, 3) wicked punning, with the hope that it could somehow find a B&H counterpart in other languages, 4) a mastery of panel-flow and efficient storytelling.

I’d rate Lusitania as above-average in the body of post-Goscinny works.

  • Evolushan@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    2
    ·
    10 days ago

    Mais non is not really used as a question unless you express disbelief. Like “no way?!” is “mais non?!”. You can Actually just use “non…?” in your original sentence as it leaves space for questioning but also judgement.

    Anyways!