

Philippine-Lithuanian Commonwealth when?
De Hoog-geleerde Dr. Antonio Magino, proffesoor en Matimaticus der Stadt Bolonia in Lombardyen.
Philippine-Lithuanian Commonwealth when?
I wanted to use my super amazing Samsung AI to summarise the post, but it tells me it can’t because it contains ‘inappropriate content’ :(
(The words ‘fuck’ and ‘shit’ are enough, apparently)
Zurücklesend sehe ich schon einige Fehler, aber danke sehr :)
Für „Autor“ gibt es tatsächlich auch eine weibliche Form, nämlich „schrijfster“. Aber nein, ein weiblicher „auteur“ schreibt „haar boeken“, nicht „zijn boeken“.
Im breiteren Sinne gibt es bei uns auch der Regel, dass das Pronomen immer muss kongruieren mit das Wortgeschlecht des Substantivs auf das es Bezug nimmt. Das ist aber im nördlichen Sprachraum wirklich Teil (extrem) formaler Sprache. „Normale“ Leuten können hier eh nicht unterscheiden zwisschen männlichem und weiblichem Wortgeschlecht, hier kennt man nur „de“- und „het“-Wörter. „Het“ ist der sachliche Artikel, „de“ (vom Ursprung) sowohl weiblich als männlich.
Im südlichen Sprachraum (südliche Niederlande und Belgien) gibt es noch einen Unterschied zwisschen männlich und weiblich, und dort ist es eigentlich wie im Deutschen. Zum Beispel: „Ik heb een tas [Tasche] gezien, wat is ze mooi! [schön]“, „Ik heb een huis [Haus] gezien, wat is hij mooi!“. Der erste Satz würde man im norden des Sprachraums nie hören.
Aber auch im Flämischen würde es mich sehr wundern, wenn bei ein weiblicher „autor“ von „zijn boeken“ gesprochen würde.
In den Niederlanden ist es tatsächlich eher in diese Richtung gegangen. Für viele Wörter gibt es keine weibliche Alternative, obwohl man oft wie im deutschen einfach „-in“ benutzen kann, das wird aber in vielen Fällen nicht gemacht.
Zum Beispiel Merkel war bei uns einfach „bondskanselier“, „bondskanselierin“ klingt auf Niederländisch absurd. Und „minister-presidentin“ klingt wie ein Germanismus.
Es gibt Ausnahmen. „Politikerin“ heißt bei uns „politica“ („Politiker“ heißt „politicus“).
Ich weiß nicht, was besser ist. Aber bei uns gibt es nicht so eine aufgeheizte Diskussion über „Gendern“, immerhin. Das ist, wie es mir scheint, aber bei euch auch einfach ein gutes Kampfthema für Konservative.
Alright, I’ll be here if you need any help!
I fail to see how that makes it any better.
It works the same in English, though, just with the suffix ‘-ish’ (and a number of other suffixes) instead of Dutch ‘-se’. You could literally translate ‘Goudse kaas’ as ‘Goudish cheese’, Gouda just never gets the ‘-ish’ suffix (or any suffix at all, really) in English.
We actually call it ‘Goudse kaas’, though. ‘Gouda’ is just the city of Gouda.
Fucking pieces of shit. (Civil servant-in-chief) Schoof of the Netherlands refuses to ‘comment on whether international law has been crossed’ but says Iran should never have a bomb. The defence minister has said that he hopes Iran will accept Trump’s call for negotiations.
Our elites consist of slimy bitches.
Naja, ich bin (leider) absolut nicht überrascht.
Not this bridge, though. I’m from Rotterdam, and the only time it has been dismantled in recent times was for maintenance. After this, the city promised it wouldn’t be dismounted again - as I said, this bridge is considered very iconic by Rotterdammers. Naturally it leads to sentimental reactions when some rich fucker thinks he can just have it dismantled so his big fat private ship can pass through.
He’s also killing young Ukrainians, though, so that doesn’t seem like it’d work at all.
This reminds me of when there were plans to have part of an iconic (now no longer used) railway bridge in Rotterdam temporarily dismounted because Bezos’ superyacht being built elsewhere in the Netherlands wouldn’t fit through otherwise. There were calls to wait for it on another bridge in the city with tomatoes.
Luckily, this didn’t actually end up happening, but that it was seriously considered, was bad enough.
If you’re talking about the tram in the picture, it’s a ’30s RET tram.
This is Rotterdam, though ;p
Reputable German newspaper Die Zeit is also reporting this. Though it’s only a short temporary message.
He’s not an agent. He wants to gain control for his own reasons. It’s why he tried to get his asylum minister to rule by emergency legislation, like Orbán is doing in Hungary. His coalition partners in the end wouldn’t go along with this, though. This was last year.
Israel doesn’t need to pay him for him to be their cheerleader, anyway.
I went to Wuppertal for the Schwebebahn as well; it’s really cool and unique, and when making a turn you really get a floating sensation.
Something surprising to me were the ticket stamping machines on the stations. These are the exact machines we used to have in metro stations and trams in Rotterdam to stamp our strippenkaarten, but we’ve had a digital, ‘tapping’ system since the 2000’s. It was a huge blast from the past for me. They even made the exact ringing sound when pushing in the ticket I remember from my childhood.
Indeed. I don’t remember the lettuce doing anything wrong…